Diferenças de A a Z

Diferenças de A a Z entre palavras e expressões utilizadas em Portugal e no Brasil

Não temos a pretensão de produzir um dicionário ou algo assim. Estas diferenças entre palavras e expressões foram observadas no nosso dia a dia em Portugal durante este período em que moramos aqui. Não queremos restringir o significado de nenhuma delas, pois há diversos. Simplesmente inserimos aqueles mais usuais e que soam estranhos ao “nosso português”. Alguns mais conhecidos pelos brasileiros, como o caso da bicha, parece já estar a caminho do desuso, pois nós escutamos muito mais frequentemente fila, embora bicha algumas vezes tenha sido por nós ouvida. Acreditamos que a imigração de outros povos de origem lusófona, a televisão brasileira, principalmente as novelas, possam influenciar nesta mudança. À medida que forem surgindo novos termos, serão inseridos aqui.

A

Adeus = tchau, até logo

Agrafador = grampeador

Alguidar = bacia

Aluguer (arrendamento, renda) = aluguel

Área de restauração = praça de alimentação

Assoalhadas = cômodos

Atacadores = cadarços

Auto-carro = ônibus

Autoclismo = descarga de banheiro

B

Bairro de lata = favela

Baloiço = balanço (cadeira de balanço, brinquedo)

Berbequim = máquina de furar (furadeira)

Bicha = fila

Bifana = bife de carne de porco

Biquini = cueca (de homem)

Boléia = carona

Bolo-rei = rosca de natal (pão)

Bombardeamento = bombardeio

Borla = grátis

Brócolos = brócolis

Bué da = muito

C

Cacifo = guarda-volume

Cafetaria = cafeteria

Camisola = camisa

Canalizador =  encanador

Carreira = linha (de ônibus)

Carteirista = “batedor de carteira”

Casa de banho = sanitário

Cave = sub-solo

Chapéu-de-chuva = guarda-chuva, sombrinha

Chávena = xícara

Coima = multa

Comboio = trem

Cueca = calcinha, cueca

Cupão = cupom (fiscal)

D

Deitar fora = jogar no lixo

Dióspiro = caqui

Durex = camisinha (preservativo)

E

Ecrã = tela

Enchidos = embutidos (linguiça, morcela, etc)

Equipa = equipe

Esferofite = isopor

Esparguete = espaguete

Estaladiço = crocante

Estufar = guisar

Estou = alô (ao telefone)

F

Fato = roupa

Fiambre = presunto

Ficha = tomada (eletricidade)

Fixe = legal

Fórum = shopping center

Frigorífico = geladeira

G

Gajo = cara (pessoa)

Galdéria = prostituta

Ganga = jeans

Gelado = sorvete

Ginásio = academia

Gira = bonito

Golo = gol

I

Imperial = chopp

L

Leite magro, meio-gordo e gordo = leite desnatado, semi-desnatado e integral

Lixívia = água sanitária

Lotaria = loteria

Lume = fogo (cozinha, isqueiro)

M

Mala = bolsa

Malta = turma

Metro = metrô

Miradouro = mirante

Miúdos = crianças

Molas = pegadores de roupa

Montra = vitrine

Morada = endereço

N

Natas = creme de leite

P

Pai-Natal = papai noel

Palhinha = canudo

Paragem = ponto de ônibus

Passadeira = faixa de segurança (pedestres)

Peluche = pelúcia

Peúgas = meia curta para homem

Peões = pedestres

Pequeno-almoço = café da manhã

Pica = injeção

Planear = planejar

Pimento = pimentão

Piripiri = pimenta (malagueta)

Portagem = pedágio

Portátil = notebook

Propina = taxa a ser paga pela frequência de um curso

Puto = menino, criança

Q

Quinta = sítio

R

Rapariga = moça

Rato = mouse de computador

Rebuçados = bala, bombom

Reformado = aposentado

Rés do chão = térreo

S

Sande = sanduíche

Sanita = vaso sanitário (privada)

Se calhar = se acontecer (coincidir, cair bem)

Se faz favor (sff) = por favor

Sítio = lugar

Sumo = suco

T

Talho = açougue

Telemóvel = celular

U

Utente = usuário

V

Vaga de frio = onda de frio

Z

Zona pedonal = área de circulação de pedestres

generic dopoxetine cheap nolvadex buy Antabuse